Tvoj účet nieje VIP.
Preto sú tvoje funkcie a možnosti značne obmedzené.
Pre aktiváciu VIP klikni sem.

Rex Stout - 54 knih (1966-2001)(CZ) | SkTorrent.eu

Cz-SkTorrent open Tracker, na volné zdieľanie súborov. Pridajte sa k našej komunite a získajte prístup k tisícom torrentov.

  • vysoká rýchlosť
  • úplne zdarma
  • prevažne Slovenská a Česká scéna
  • ste tu s nami už 10 rokov - Ďakujeme
  • Vitaj Guest (Login) Ako stahovat
    torrenty?
    Torrenty:
    v1 textová
    v2 obrázková
    Ako sa stat
    Uploaderom
    Online
    Filmy
    Forum
    Pravidlá
    SkTSocial
    BitTorrent
    klient
    Meno: Heslo:
    Zaregistrovat
    Po zaregistrovaní mozte volne stahovat
    Zabudol som heslo

    Rex Stout - 54 knih (1966-2001)(CZ) Názov:Rex Stout - 54 knih (1966-2001)(CZ) Hodnocení: Stiahnut
    Pozriet Online
    Kategória:Knihy a Časopisy - Velikost:126.4 MB BitTorrent klient
    Pridaný: Súbory:
    Skontrolován:2017-04-15 Peerov:0 (Seed: 0, Leech: 0)
    Zaner: Uploader:Uvidis, az ked budes
    VIP
    Kúp nám Pivo 1,10€

    Kúp nám Pivo
    Pridaj do zalozky
    Pridaj do zalozky



    Jazyk: CZ
    Formát dokumentu: MOBI/EPUB/PDF/DOC
    Rex Stout (1. prosince 1886, Noblesville, Indiana, USA – 27. října 1975 Danbury, Connecticut, USA)



    byl americký spisovatel, autor detektivních románů.
    Proslul především svými romány s Nero Wolfem a jeho asistentem Archie Goodwinem.
    Prvním románem s těmito postavami byl Zmije hraje golf (Fer-de-Lance) a posledním Rodinná záležitost (Family Affairs).
    Je řazen ke klasikům amerického detektivního románu.
    Podle jeho knih bylo vytvořeno mnoho rozhlasových her, natočeno několik filmů a televizních seriálů, např. seriály Nero Wolfe (1981) a A Nero Wolfe Mystery (2001-2002).


    Romány a povídky s Nero Wolfem

    Knihy jsou seřazeny podle data vydání v angličtině.

      1934 Fer-de-Lance, Zmije hraje golf - přeložil Miroslav Drozd (1994)
      1935 The League of Frightened Men, Liga vyděšených - přeložil Jiří Navrátil (1973), poprvé v Třikrát Nero Wolfe
      1936 The Rubber Band, Dědictví Kláry Foxové - přeložil Jiří Prosecký (1994)
      1937 The Red Box, Červená krabice - Miroslav Košťál (1997), poprvé v Tři případy a Nero Wolfe
      1938 Too Many Cooks, Příliš mnoho kuchařů - přeložil František Jungwirth (1973), poprvé v Třikrát Nero Wolfe
      1939 Some Buried Caesar, Pohřbený Caesar - přeložil A.J. Šťastný (1940), upr. pod názvem Pohřbený César (1970), později pod názvem Náhlá smrt přeložil Pavel Dominik (1996)
      1940 Bitter End, Hořký konec - přeložila Kristýna Rosenbaumová (2001)
      1940 Over My Dead Body, Jen přes mou mrtvolu - přeložil Jan Klíma (1995)
      1940 Where There's a Will, Jeho poslední vůle - Miroslav Košťál (1997), poprvé v Tři případy a Nero Wolfe
      1941 Black Orchids, Černé orchideje - přeložil Václav Janouch (1972), poprvé Černé orchideje : dva kriminální příběhy, později pod stejným názvem přeložil Miroslav Košťál (2002)
      1942 Cordially Invited to Meet Death, Schůzka se smrtí - přeložil Václav Janouch (1972), poprvé Černé orchideje : dva kriminální příběhy, později pod názvem Srdečné pozvání na smrtpřeložil Miroslav Košťál (2002)
      1942 Not Quite Dead Enough, Orchideje a uniformy - přeložili Miroslav Košťál a Zuzana Čaplová (2000), poprvé v 5x Nero a Archie
      1944 Booby Trap, Past - přeložili Miroslav Košťál a Zuzana Čaplová (2000), poprvé v 5x Nero a Archie
      1945 Help Wanted, Male, Najmu muže - přeložil Miroslav Košťál (2001), poprvé v Tři nepříjemnosti v 35. ulici
      1946 The Silent Speaker, Němý řečník - přeložil František Jungwirth (1977)
      1946 Instead of Evidence, Namísto důkazu - přeložil Miroslav Košťál (2001), poprvé v Tři nepříjemnosti v 35. ulici
      1947 Man Alive, Živý mrtvý muž - přeložila Dana Vlčková (1999)
      1947 Too Many Women, Příliš mnoho žen - přeložil Jiří Prosecký (1994)
      1947 Before I Die, Dokud jsem živ - přeložil Miroslav Košťál (2001), poprvé v Tři nepříjemnosti v 35. ulici
      1948 And Be a Villain, Prima jed - přeložil Miroslav Košťál (1998), poprvé v Tři případy z pískovcového domu
      1948 Bullet for One, Poslední projížďka - přeložil Petr Guth (1999), poprvé v Tři stažené opony
      1948 Omit Flowers, Nenoste květiny - přeložila Dana Vlčková (1999)
      1949 The Gun with Wings, Okřídlená zbraň - přeložil Petr Guth (1999), poprvé v Tři stažené opony
      1949 The Second Confession, Dvě přiznání - přeložil Jiří Špalek (1999)
      1949 Door to Death, Dveře ke smrti - přeložila Dana Vlčková (1999)
      1950 Disguise for Murder, Vražená žárlivost - přeložil Petr Guth (1999), poprvé v Tři stažené opony
      1950 In the Best Families, V nejlepších rodinách - přeložil Miroslav Košťál (1998), poprvé v Tři případy z pískovcového domu
      1951 Murder by the Book, Vražedná kniha - přeložil Miroslav Košťál (1999)
      1951 The Cop-Killer, Tři vraždy: Poldův vrah - přeložila Bronislava Litnerová (1996) poprvé v Tři případy Nero Wolfa a státní policie
      1951 The Squirt and the Monkey, Tři vraždy: Prcek a opice - přeložila Bronislava Litnerová (1996) poprvé v Tři případy Nero Wolfa a státní policie
      1952 Prisoner's Base, Náhlá smrt - přeložil Pavel Dominik (1996)
      1952 This Won't Kill You, Tohle tě nezabije - přeložila Kristýna Rosenbaumová (2001)
      1952 Home to Roost, Tři vraždy: Domov znamená bezpečí - přeložila Bronislava Litnerová (1996) poprvé v Tři případy Nero Wolfa a státní policie
      1953 The Golden Spiders, Zlatí pavouci - přeložil František Jungwirth (1973) , poprvé v Třikrát Nero Wolfe
      1953 Invitation to Murder, Pozvánka k vraždě - přeložila Kristýna Rosenbaumová (2001)
      1953 The Zero Clue, Nulový klíč - přeložila Kristýna Rosenbaumová (2001)
      1954 The Black Mountain, Černá Hora - přeložila Libuše Bartošová (1994)
      1954 Die Like a Dog, Pes za bílého dne - přeložil František Vrba (1987), poprvé v 15 pátračů, později pod názvem Pojdi jako pes přeložil Otakar Lanc
      1954 When a Man Murders..., Když někdo spáchá vraždu - přeložil František Vrba (1987), poprvé v Tři svědkové
      1955 Before Midnight, Před půlnocí - přeložila Veronika Matysová (1998)
      1955 en:Immune to Murder, Diplomatická vražda - přeložil Miroslav Košťál (2001), poprvé v Tři kandidáti na elektrické křeslo
      1955 The Next Witness, Další svědek - přeložil František Vrba (1987), poprvé v Tři svědkové
      1956 Might as Well Be Dead, Na toho už zapomeňte - přeložil Stanislav Pavlíček (1996)
      1956 en:A Window for Death, Smrt přichází oknem přeložil Milan Stuchlík (1966), poprvé v Smrt přichází oknem (sborník povídek), později přeložil Miroslav Košťál
      1956 Too Many Detectives, Příliš mnoho detektivů - přeložil Miroslav Košťál (2001), poprvé v Tři kandidáti na elektrické křeslo
      1957 Easter Parade, Velikonoční procesí - přeložili Miroslav Košťál a Zuzana Čaplová (2000), poprvé v 5x Nero a Archie
      1957 Fourth of July Picnic, Piknik čtvrtého července - přeložili Miroslav Košťál a Zuzana Čaplová (2000), poprvé v 5x Nero a Archie
      1957 Christmas Party, Vánoční večírek - přeložili Miroslav Košťál a Zuzana Čaplová (2000), poprvé v 5x Nero a Archie
      1957 If Death Ever Slept, Kdyby smrt někdy spala - přeložil Jiří Špalek (1999)
      1958 Murder Is No Joke, Vražda není legrace - přeložili Miroslav Košťál a Zuzana Čaplová (2000), poprvé v 5x Nero a Archie
      1958 Frame-Up for Murder, Vražda s intrikami - přeložila Kristýna Rosenbaumová (2001)
      1958 Champagne for One, Osudné šampaňské - přeložila Zora Wolfová (1997)
      1959 Plot It Yourself, Literární vraždy - Miroslav Košťál (1997), poprvé v Tři případy a Nero Wolfe
      1960 Method Three for Murder, Postup číslo tři - přeložila Alice Vavřínková (1999), poprvé v 3 x detektivní román, později Vražda s metodou číslo 3 přeložil Miroslav Košťál
      1960 Poison à la Carte, Talíř plný jedu - přeložila Alice Vavřínková (1999), poprvé v 3 x detektivní román, později Jedovaté menu přeložil Miroslav Košťál
      1960 The Rodeo Murder, Vražda mezi kovboji - přeložila Alice Vavřínková (1999), poprvé v 3 x detektivní román, později Rodeo přeložil Miroslav Košťál
      1960 Too Many Clients, Příliš mnoho klientů - přeložil Jiří Špalek (2001), poprvé v 2 x detektivní román
      1961 Counterfeit for Murder, Nevůle Hattie Annisové - přeložil Jiří Navrátil (1975), poprvé v Třikrát vražda
      1961 Death of a Demon, Smrt ďábla - přeložil Jiří Navrátil (1975), poprvé v Třikrát vražda
      1961 The Final Deduction, Konečná dedukce - přeložil Jiří Špalek (2001), poprvé v 2 x detektivní román
      1961 Kill Now — Pay Later, Zabij a zaplať - přeložil Miroslav Košťál (2000), poprvé v Trio pro tupé předměty
      1962 Gambit, Gambit - přeložila Marie Frydrychová (1997)
      1962 Eeny Meeny Murder Mo, Ententyny vrah je ten, a musí jít z kola ven - přeložil Jiří Navrátil (1975), poprvé v Třikrát vražda
      1963 The Mother Hunt, Honba za matkou - přeložil Miroslav Košťál (1998), poprvé v Tři případy z pískovcového domu
      1963 Blood Will Tell, Důkazem je krev - přeložil Miroslav Košťál (2000), poprvé v Trio pro tupé předměty
      1964 A Right to Die, Právo na smrt - přeložil František Jungwirth (1967)
      1964 en:Murder Is Corny, Kukuřice - přeložil Miroslav Košťál (2000), poprvé v Trio pro tupé předměty
      1965 The Doorbell Rang, U dveří zazněl zvonek - přeložil František Jungwirth (1969)
      1966 Death of a Doxy, Smrt děvky - přeložil Miroslav Drozd (1993)
      1968 The Father Hunt, Kdo je můj otec - přeložil Jiří Burša (1996) poprvé v "Tři případy Nero Wolfa a státní policie"
      1969 Death of a Dude, Smrt letního hosta - přeložila Vilma Anýžová (1999)
      1973 Please Pass the Guilt, Nasaďte mu psí hlavu - přeložil Stanislav Pavlíček (1997)
      1975 A Family Affair, Rodinná záležitost - přeložila Daniela Feltová (1997)
      1985 Assault on a Brownstone, Nebezpečný úkryt (1959, posmrtně), - přeložila Kristýna Rosenbaumová (2001)




    Romány a povídky s dalšími hrdiny

      1913 Her Forbidden Knight, Zapovězený rytíř - přeložil Miroslav Košťál (2004), poprvé v A ještě tři další
      1914 Under the Andes fantasy
      1914 Out of the Line, Oslava - přeložil Miroslav Košťál (2004), poprvé v A ještě tři další
      1914 A Prize for Princes detektivka
      1916 The Great Legend historický román
      1929 How Like a God
      1930 Seed on the Wind
      1931 Golden Remedy
      1933 Forest Fire
      1934 The President Vanishes, Únos prezidenta - přeložila Zuzana Čaplová (2003) - politická detektivka
      1935 O Careless Love!
      1937 The Hand in the Glove, Ruka v rukavici - přeložila Markéta Havelková (2000), detektivka s Dol Bonnerovou
      1938 Mr. Cinderella
      1939 Mountain Cat, Divoká kočka - přeložil Milan Moučka, poprvé v Tři případy Nero Wolfa a státní policie
      1939 Double for Death, Vražda nadvakrát - přeložila Dana Vlčková (2000), detektivka s Tecumsehem Foxem
      1939 Red Threads, Červená nit - přeložil Antonín Otáhal (1999), detektivka s inspectorem Cramerem
      1940 Bad for Business, Hořké pochoutky - přeložil František Jungwirth (1973), později Lahůdková vražda, přeložila Šárka Řeřichová, příběh s detektivem Tecumsehem Foxem, později upaven jako Bitter End s Nerem Wolfem
      1941 The Broken Vase, Rozbitá váza - přeložil Michal Strenk (1995), detektivka s Tecumsehem Foxem
      1941 Alphabet Hicks - přeložil Miroslav Košťál (2004), poprvé v A ještě tři další.








    pepa49, dramox, adminsys32, morfeuski,

    + Pridaj vlastnu verziu tohto torrentu +


    Upozornenie:
    Ziadny zo zobrazených súborov sa nenachádza na tomto serveri. Server slúzi len k síreniu vlastnorucne vytvorených aplikácií, videí, hudby ai. Autori stránok nenesú ziadnu zodpovednost za zverejnené odkazy, komentáre a obsah súborov. Vsetky komentáre, odkazy, súbory ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi sem vkladáte na vlastnú zodpovednost. Autori stránok si vyhradzujú právo cenzúry odkazov, komentárov príp. súborov, ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi a dobrými mravmi. Dodrzujte pravidlá!





    0
    caicai
    Ratio 81

    Clen

    16/04/2024 09.02.55
    Rex Stout je můj velký oblíbenec.

    Prosím o spuštění.

    Děkuji

    0
    morfeuski
    Ratio 2.79

    Member+

    11/03/2024 16.07.16
    Prosím o reseed.Děkuji.

    0
    dramox
    Ratio 0.27

    Clen

    23/02/2024 09.19.06
    Ahoj dlho to zháňam tohto obľúbeného autora, spusť mi to na chvíľu. Dakujem


    Back

    Na serveru se nenalézají zádne soubory. Za odkazy jsou výhradně zodpovědní uzivatelé a návstěvníci tohoto trackeru. Administrátor není zodpovědný za pridaný obsah ani za skody zpusobené uzivateli. Nesmíte pouzívat tuto webovou stránku pro distribuovaní nebo download zádného materiálu pokud nemáte povolení od príslusného vlastníka práv. Uzivatelé jsou zodpovědní za dodrzování těchto pravidel a podmínek. Owner má právo kdykoliv změnit pravidla tohoto trackeru.

    [ Script trval: 0.130 sec. ] - [ GZIP: disabled ]
    Je zhruba 01:06
    sql

    TOPlist