|
Názov: | To nejlepsi z 3D / Best of 3D (2013)(EN)[3D Half-SBS][1080p] |
Hodnocení: | |
Pozriet Online
|
Kategória: | 3D Filmy - |
Velikost: | 12.1 GB |
BitTorrent klient |
Pridaný: | 2015-12-09 |
Súbory: |
Nazov |
Velkost |
to nej z 3D.mkv |
12.1 GB |
|
|
Skontrolován: | 2015-12-09 |
Peerov: | 7 (Seed: 1, Leech: 6) |
|
Zaner: | Dokumentarny |
Uploader: | Uvidis, az ked budes
VIP |
Kúp nám Pivo 1,10€
|
|
Pridaj do zalozky
|
|
Jazyk: En
Titulky: asi 20 jazyků včetně cz
Kvalita zvuku: 2 kanály AC-3 192 Kpbs
Kvalita videa: AVC 1920x1080 pix 10,7 Mbps
Odkaz na CSFD: http://www.filmarena.cz/blu-ray-3d-to-nejlepsi-z-3d
Rok vydání: 2013
Délka: 156 min
Obal:
Žánr: dokument
Screen:
Hlavní
UniqueID/String: 206879660724388455222457016705399984720 (0x9BA392C6E4CA2EF793FA2B4AA8E11250)
Celý název a cesta: D:FilmyUpload o nej z 3D.mkv
Formát: Matroska
Format_Version: Version 2
Velikost souboru: 12,1 GiB
Duration/String: 2h 36mn
Celkový BitRate: 11,1 Mbps
Název filmu: BEST_OF_3D.Title24
Encoded date: UTC 2015-12-06 09:53:53
Použitý software: DVDFab 9.2.1.5
Enkódoval: libebml v0.7.8 + libmatroska v0.8.1
Video
ID: 1
Formát: AVC
Formát/: Advanced Video Codec
Format_Profile: High@L4.1
Format_Settings_CABAC/String: Ano
Format_Settings_RefFrames/String: 2 frame
CodecID: V_MPEG4/ISO/AVC
Duration/String: 2h 36mn
Bit rate: 10,7 Mbps
BitRate_Maximum/String: 16,2 Mbps
Šířka: 1 920pixely
Výška: 1 080pixely
Poměr stran: 16:9
Frame rate: 23,976 (24000/1001) fps
ColorSpace: YUV
ChromaSubsampling: 4:2:0
BitDepth/String: 8 bits
ScanType/String: Progressive
Bits/(Pixel*Frame): 0.215
StreamSize/String: 11,7 GiB (96%)
Default: Ano
Forced: Ne
Audio
ID: 2
Formát: AC-3
Formát/: Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension: CM (complete main)
Format_Settings_Endianness: Big
CodecID: A_AC3
Duration/String: 2h 36mn
Bit rate: 192 Kbps
Kanál(y): 2 kanály
Channel positions: Front: L R
Sampling rate: 48,0 KHz
Frame rate: 31,250 fps (1536 spf)
StreamSize/String: 215 MiB (2%)
Jazyk: English
Default: Ano
Forced: Ne
Text #1
ID: 367
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Japanese
Default: Ne
Forced: Ne
Text #2
ID: 368
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: English
Default: Ne
Forced: Ne
Text #3
ID: 369
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: French
Default: Ne
Forced: Ne
Text #4
ID: 370
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Spanish
Default: Ne
Forced: Ne
Text #5
ID: 371
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: French
Default: Ne
Forced: Ne
Text #6
ID: 372
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Italian
Default: Ne
Forced: Ne
Text #7
ID: 373
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Spanish
Default: Ne
Forced: Ne
Text #8
ID: 374
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Dutch
Default: Ne
Forced: Ne
Text #9
ID: 375
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Portuguese
Default: Ne
Forced: Ne
Text #10
ID: 376
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Bulgarian
Default: Ne
Forced: Ne
Text #11
ID: 377
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Chinese
Default: Ne
Forced: Ne
Text #12
ID: 378
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Czech
Default: Ne
Forced: Ne
Text #13
ID: 379
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Danish
Default: Ne
Forced: Ne
Text #14
ID: 380
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Finnish
Default: Ne
Forced: Ne
Text #15
ID: 381
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Greek
Default: Ne
Forced: Ne
Text #16
ID: 382
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Hungarian
Default: Ne
Forced: Ne
Text #17
ID: 383
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Icelandic
Default: Ne
Forced: Ne
Text #18
ID: 384
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Korean
Default: Ne
Forced: Ne
Text #19
ID: 385
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Chinese
Default: Ne
Forced: Ne
Text #20
ID: 386
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Chinese
Default: Ne
Forced: Ne
Text #21
ID: 387
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Norwegian
Default: Ne
Forced: Ne
Text #22
ID: 388
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Polish
Default: Ne
Forced: Ne
Text #23
ID: 389
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Portuguese
Default: Ne
Forced: Ne
Text #24
ID: 390
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Romanian
Default: Ne
Forced: Ne
Text #25
ID: 391
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Russian
Default: Ne
Forced: Ne
Text #26
ID: 392
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Swedish
Default: Ne
Forced: Ne
Text #27
ID: 393
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Thai
Default: Ne
Forced: Ne
Text #28
ID: 394
Formát: PGS
CodecID: S_HDMV/PGS
/: Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk: Turkish
Default: Ne
Forced: Ne
Menu
00:00:00.000 : en01)00:00:00:000
00:00:25.024 : en02)00:00:25:024
00:04:49.414 : en03)00:04:49:414
00:10:32.256 : en04)00:10:32:256
00:18:03.332 : en05)00:18:03:332
00:24:58.997 : en06)00:24:58:997
00:32:36.371 : en07)00:32:36:371
00:43:06.750 : en08)00:43:06:750
00:53:25.368 : en09)00:53:25:368
01:02:06.514 : en10)01:02:06:514
01:06:57.555 : en11)01:06:57:555
01:20:28.573 : en12)01:20:28:573
01:26:15.753 : en13)01:26:15:753
01:30:07.068 : en14)01:30:07:068
01:35:17.002 : en15)01:35:17:002
01:40:59.928 : en16)01:40:59:928
01:52:22.277 : en17)01:52:22:277
02:01:27.238 : en18)02:01:27:238
02:05:41.533 : en19)02:05:41:533
02:10:30.113 : en20)02:10:30:113
02:17:33.077 : en21)02:17:33:077
02:25:34.267 : en22)02:25:34:267
02:33:36.039 : en23)02:33:36:039
02:36:19.786 : en24)02:36:19:786
Syndula, bigsteven,
+ Pridaj vlastnu verziu tohto torrentu +
|
Upozornenie: Ziadny zo zobrazených súborov sa nenachádza na tomto serveri. Server slúzi len k síreniu vlastnorucne vytvorených aplikácií, videí, hudby ai. Autori stránok nenesú ziadnu zodpovednost za zverejnené odkazy, komentáre a obsah súborov. Vsetky komentáre, odkazy, súbory ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi sem vkladáte na vlastnú zodpovednost. Autori stránok si vyhradzujú právo cenzúry odkazov, komentárov príp. súborov, ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi a dobrými mravmi. Dodrzujte pravidlá! |
Back
|
|