Film je adaptací stejnojmenného celosvětově úspěšného bestselleru Katherine Patersonové koprodukovaný dvěma předními filmovými studii Walt Disney Pictures a Walden Media, která se nedávno podepsala pod kinohitem Letopisy Narnie: Lev, čarodějnice a skříň. Dva hlavní představitelé, Jess a Leslie, vytvoří imaginární království Terabithia, plné kouzelných bytostí, v kterém se stanou králem a královnou. (SPI Film)
Hlavní
Unique ID : 149116356101934115085235360737740145189 (0x702EC3FA867944745777D67B93274225)
Celý název a cesta : Y:\Most do zeme Terabithia - Bridge to Terabithia (2007).mkv
Formát : Matroska
Format version : Version 4
Velikost souboru : 20,0 GiB
Duration : 1 h 35 min
Overall bit rate mode : Variable
Celkový BitRate : 30,0 Mb/s
Encoded date : UTC 2021-10-08 18:28:14
Použitý software : mkvmerge v61.0.0 ('So') 64-bit
Enkódoval : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4
Video
ID : 1
Formát : AVC
Formát/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 3 Ref Frames
Format settings, CABAC : Ano
Format settings, Reference frames : 3 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 35 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 22,6 Mb/s
Maximum bit rate : 40,0 Mb/s
Šířka : 1 920pixely
Výška : 1 080pixely
Poměr stran : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23,976 (24000/1001) FPS
Standard : NTSC
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.455
Stream size : 15,1 GiB (75%)
Titul : SSS
Default : Ano
Forced : Ne
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Formát : AC-3
Formát/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 34 min
Bit rate : 448 kb/s
Kanál(y) : 6 kanály
Sampling rate : 48,0 kHz
Frame rate : 31,250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 304 MiB (1%)
Jazyk : Czech
Default : Ano
Forced : Ne
Audio #2
ID : 3
Formát : PCM
Format settings : Little / Signed
Codec ID : A_PCM/INT/LIT
Duration : 1 h 35 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 6 912 kb/s
Kanál(y) : 6 kanály
Sampling rate : 48,0 kHz
Frame rate : 200,000 FPS (240 SPF)
Bit depth : 24 bits
Stream size : 4,61 GiB (23%)
Jazyk : English
Default : Ne
Forced : Ne
Text #1
ID : 4
Formát : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 30 min
Bit rate : 45 b/s
Count of elements : 1056
Stream size : 30,1 KiB (0%)
Jazyk : Czech
Default : Ano
Forced : Ne
Text #2
ID : 5
Formát : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 27 min
Bit rate : 23,3 kb/s
Count of elements : 2056
Stream size : 14,6 MiB (0%)
Jazyk : English
Default : Ne
Forced : Ne
Text #3
ID : 6
Formát : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 29 min
Bit rate : 20,2 kb/s
Count of elements : 1846
Stream size : 12,9 MiB (0%)
Jazyk : French
Default : Ne
Forced : Ne
Text #4
ID : 7
Formát : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 98 b/s
Count of elements : 14
Stream size : 62,3 KiB (0%)
Jazyk : French
Default : Ne
Forced : Ne
Upozornenie: Ziadny zo zobrazených súborov sa nenachádza na tomto serveri. Server slúzi len k síreniu vlastnorucne vytvorených aplikácií, videí, hudby ai. Autori stránok nenesú ziadnu zodpovednost za zverejnené odkazy, komentáre a obsah súborov. Vsetky komentáre, odkazy, súbory ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi sem vkladáte na vlastnú zodpovednost. Autori stránok si vyhradzujú právo cenzúry odkazov, komentárov príp. súborov, ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi a dobrými mravmi. Dodrzujte pravidlá!
České audio je robotické a asi spomalené. Veľmi dlho som hľadal 1080p verziu filmu s českým dabingom ale vyzerá, že to bohužial neupravené neexistuje. Autor torrentu audio asi spomalil aby to sedelo na originál filmovú dĺžku 01:35:31, česká verzia má v originále niečo ako 01:30:58 podľa verzií čo som našiel.
Nevie niekto prečo niektoré nadabované filmy a seriály maju upravené dĺžky audia (hlavne staré >2010)? Rovnaký problém je v Avatar The Last Airbender, ktorý je v čestine tiež nedostupný 1080p a audio sa na lepsiu verziu previesť nedá kvôli tomu istému.
--------------
>> 09/11/2023 00.36.07 Blaster550: Třeba rozdíl FPS (DVD 25 a BD 23.976 ? ) pak je ještě WEB-DL 24FPS například , si najdi orig disk jaký má Bitrate a nebo který dabing je z jakého roku ... je hodně možností ...
Na serveru se nenalézají zádne soubory.
Za odkazy jsou výhradně zodpovědní uzivatelé a návstěvníci tohoto trackeru.
Administrátor není zodpovědný za pridaný obsah ani za skody zpusobené uzivateli.
Nesmíte pouzívat tuto webovou stránku pro distribuovaní nebo download zádného materiálu pokud nemáte povolení od príslusného vlastníka práv.
Uzivatelé jsou zodpovědní za dodrzování těchto pravidel a podmínek. Owner má právo kdykoliv změnit pravidla tohoto trackeru.
[ Script trval: 0.015 sec. ] - [ GZIP: enabled ] Je zhruba 16:59 sql