Detektivky, Novely, povídky, jiné čtivo a nebezpečné deviace
Nehlesný záblesk – takovou podobu měl výbuch, k němuž došlo 6. srpna 1945 v 8:15 ráno. Sto tisíc lidí bylo první atomovou bombou, která kdy byla shozena, zabito. Šestice hrdinů reportážního románu Hirošima ale přežila. Jejich příběh začíná John Hersey sledovat bezprostředně po výbuchu.
John Hersey: Hirošima
Čte: Igor Dostálek
Dramaturgie: Alena Blažejovská
Překlad: Růžena Matějovská
Režie: Radim Nejedlý
Premiéra: 3. 8. 2020
Natočeno: v Brně
Jedna z prvních věcí, na kterou si vzpomínají, byl ohromný požár. Obraz zkázy byl otřesný a přeživší nechápali, co se stalo. Protože o existenci atomové bomby neměl v tu chvíli ještě nikdo ponětí, přikládali obyvatelé nastalou katastrofu výbuchu Molotovova košíku květin – tak poeticky Japonci pojmenovali skupenství zápalných pum.
Všemi směry dul prudký vítr. A těžce raněných bylo nespočet. Zástupy vysílených a těžce raněných obyvatel proudily do parku Asano, aby se skryli pod stromy daleko ode všech budov. Kvůli žízni pili vodu z řeky, ale začali zvracet.
Hirošima po atomovém bombardováníHirošima po atomovém bombardování|foto:autor neznámý, Archivní a programové fondy Českého rozhlasu
Nápadné bylo ticho a klid. Nikdo nenaříkal – a kdo zemřel, zemřel bez hluku. Přestože spáleniny zbavily tváře některých lidí jakékoliv podoby.
Když jim otec Kleinsorge dal napít vody, nadzvedli se a uklonili na znamení díků. Doktor Sasaki v nemocnici Červeného kříže nezvládal nápor obětí výbuchu. Umíraly po stovkách.
Kromě doktora a německého jezuity přežili také slečna Tošiko Sasaki, úřednice Východoasijských podniků na obrábění cínu, soukromý lékař Masakazu Fudži, vdova po krejčím Hatsujo Nakamura a pastor metodistické církve Kijoši Tanimoto. Právě jejich příběhy Hersey vypráví.
Jeho reportážní román si můžete poslechnout přesně 80 let poté, co na město dopadla atomová bomba.
John HerseyJohn Hersey|foto:FAY 2018, Alamy / Profimedia
John Hersey (1914–1993) byl americký žurnalista a spisovatel, který se narodil jako syn protestantských misionářů v Číně. Jeho kniha z roku 1946 je v anglickém originále opakovaně vydávána a počítá se k zakladatelským počinům žánru reportážního románu. Byla také oceněna Pulitzerovou cenou.
Základem brněnské rozhlasové adaptace se stal první český překlad od Růženy Matějovské, který vyšel v roce 1947 v pražském nakladatelství Melantrich.
autor:
Alena Blažejovská
: m4a
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 64,0 kb/s
Maximum bit rate : 66,9 kb/s
Kanál(y) : 2 kanály
Channel layout : L R
Sampling rate : 48,0 kHz
Upozornenie: Ziadny zo zobrazených súborov sa nenachádza na tomto serveri. Server slúzi len k síreniu vlastnorucne vytvorených aplikácií, videí, hudby ai. Autori stránok nenesú ziadnu zodpovednost za zverejnené odkazy, komentáre a obsah súborov. Vsetky komentáre, odkazy, súbory ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi sem vkladáte na vlastnú zodpovednost. Autori stránok si vyhradzujú právo cenzúry odkazov, komentárov príp. súborov, ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi a dobrými mravmi. Dodrzujte pravidlá!
Na serveru se nenalézají zádne soubory.
Za odkazy jsou výhradně zodpovědní uzivatelé a návstěvníci tohoto trackeru.
Administrátor není zodpovědný za pridaný obsah ani za skody zpusobené uzivateli.
Nesmíte pouzívat tuto webovou stránku pro distribuovaní nebo download zádného materiálu pokud nemáte povolení od príslusného vlastníka práv.
Uzivatelé jsou zodpovědní za dodrzování těchto pravidel a podmínek. Owner má právo kdykoliv změnit pravidla tohoto trackeru.
[ Script trval: 0.016 sec. ] - [ GZIP: enabled ] Je zhruba 04:10 sql