Dva špičkoví agenti CIA, Tuck (Tom Hardy) a FDR (Chris Pine), jsou kamarádi na život a na smrt. To ovšem pouze do doby, než se oba zblázní do jedné a téže slečny - Lauren Scottová ((Reese Witherspoon - )). Kariéristka Lauren Scottová je sice ve svém pracovním životě úspěšná, ale její milostný život je jedna velká katastrofa. Poté, co ji nechá přítel, kvůli kterému se přestěhovala z milované Atlanty, nemá na randění a hledání nového vztahu ani pomyšlení. S tím se ale nespokojí její praštěná kamarádka Trish, která ji přemluví, aby zkusila najít štěstí v lásce na internetové seznamce. Na internetu se seznámí se sympaťákem Tuckem a domluví si s ním rande. Aby to ale neměla tak jednoduché, ve videopůjčovně se jí do cesty připlete i pohledný hezoun FDR. Lauren se rozhodne randit prozatím s oběma, samozřejmě bez nejmenší potuchy, že oba kluci jsou nejlepšími kamarády a navíc top agenty CIA. Tuck a FDR doposud žili život jako v Bondovce - plný zbraní, rychlých aut i krásných žen, které až dosud nikdy nebrali příliš vážně. Tentokrát jsou ale oba přesvědčeni, že našli tu pravou. Zjištění, že se oba zamilovali do stejné dívky, jim ovšem jejich přátelství tak trochu pokazí. I když se dohodnou, že si půjdou z cesty, a Lauren neřeknou, že se znají, nebyli by to správní agenti, aby se vzdali své vysněné dívky tak snadno. Na řadu přichází série promyšlených špiónských útoků s jediným cílem - co nejvíce ztrapnit a zkazit rande toho druhého. Jak tato stále se stupňující bitva dopadne a pro koho se Lauren nakonec rozhodne? (Bontonfilm)
Celý názov a cesta : G:\This_Means_War.2012.BDRip.CZ.EN.1080p.mkv
Formát : Matroska
Format version : Version 4
Veľkosť súboru : 2,59 GiB
Trvanie : 1 h 44 min
Celkový dátový tok : 3 569 kb/s
Názov filmu : This Means War
Použitý software : Lavf
Zakódoval : Lavf
ErrorDetectionType : Per level 1
Audio #1
ID : 2
Formát : AC-3
Formát/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Označenie kodeku : A_AC3
Trvanie : 1 h 44 min
Režim dátového toku : Konštantný dátový tok
Dátový tok : 384 kb/s
Kanál(y) : 6 kanálov
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48,0 kHz
Frekvencia snímok : 31,250 snímok/sek. (1536 SPF)
Bit depth : 32 bity
Compression mode : Lossy
Stream size : 286 MiB (11%)
Titul : Surround 5.1
Jazyk : Česky
Service kind : Complete Main
Default : Áno
Forced : Nie
Audio #2
ID : 3
Formát : AC-3
Formát/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Označenie kodeku : A_AC3
Trvanie : 1 h 44 min
Režim dátového toku : Konštantný dátový tok
Dátový tok : 384 kb/s
Kanál(y) : 6 kanálov
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48,0 kHz
Frekvencia snímok : 31,250 snímok/sek. (1536 SPF)
Bit depth : 32 bity
Compression mode : Lossy
Stream size : 286 MiB (11%)
Titul : Surround 5.1
Jazyk : Anglicky
Service kind : Complete Main
Default : Nie
Forced : Nie
Text #1
ID : 4
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Anglicky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #2
ID : 5
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Anglicky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #3
ID : 6
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Anglicky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #4
ID : 7
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Španielsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #5
ID : 8
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Španielsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #6
ID : 9
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Francúzsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #7
ID : 10
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Francúzsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #8
ID : 11
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Portugalsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #9
ID : 12
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Portugalsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #10
ID : 13
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Bulgarian
Default : Nie
Forced : Nie
Text #11
ID : 14
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Česky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #12
ID : 15
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Česky
Default : Áno
Forced : Nie
Text #13
ID : 16
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Maďarsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #14
ID : 17
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Maďarsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #15
ID : 18
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Poľsky
Default : Nie
Forced : Nie
Text #16
ID : 19
Formát : PGS
Označenie kodeku : S_HDMV/PGS
Označenie kodeku/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Jazyk : Portugalsky
Default : Nie
Forced : Nie
Upozornenie: Ziadny zo zobrazených súborov sa nenachádza na tomto serveri. Server slúzi len k síreniu vlastnorucne vytvorených aplikácií, videí, hudby ai. Autori stránok nenesú ziadnu zodpovednost za zverejnené odkazy, komentáre a obsah súborov. Vsetky komentáre, odkazy, súbory ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi sem vkladáte na vlastnú zodpovednost. Autori stránok si vyhradzujú právo cenzúry odkazov, komentárov príp. súborov, ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi a dobrými mravmi. Dodrzujte pravidlá!
Na serveru se nenalézají zádne soubory.
Za odkazy jsou výhradně zodpovědní uzivatelé a návstěvníci tohoto trackeru.
Administrátor není zodpovědný za pridaný obsah ani za skody zpusobené uzivateli.
Nesmíte pouzívat tuto webovou stránku pro distribuovaní nebo download zádného materiálu pokud nemáte povolení od príslusného vlastníka práv.
Uzivatelé jsou zodpovědní za dodrzování těchto pravidel a podmínek. Owner má právo kdykoliv změnit pravidla tohoto trackeru.
[ Script trval: 0.192 sec. ] - [ GZIP: enabled ] Je zhruba 19:41 sql