Tvoj čet nieje VIP.
Preto s tvoje funkcie a možnosti značne obmedzen.
Pre aktivciu VIP klikni sem.

Dva a pol chlapa / Dva a pul chlapa / Two And A Half Man 1.-9. serie (2003-2012)(CZ) = CSFD 76% | SkTorrent.eu

Cz-SkTorrent open Tracker, na voln zdielanie sborov. Pridajte sa k nasej komunite a zskajte pristup k tiscom torrentov.

  • vysok rchlost
  • plne zdarma
  • prevazne Slovenska a Ceska scena
  • ste tu s nami uz 5 rokov - Dakujeme
  • Vitaj Guest (Login) Ako stahovat
    torrenty?
    Torrenty:
    v1 textov
    v2 obrzkov
    v3 online filmy
    Ako sa stat
    Uploaderom
    Online
    Filmy
    Forum
    Pravidl
    BitTorrent
    klient
    pruzinky
    Meno: Heslo:
    Zaregistrovat
    Po zaregistrovan mozte volne stahovat
    Zabudol som heslo

    Torrent's details
    Dva a pol chlapa / Dva a pul chlapa / Two And A Half Man 1.-9. serie (2003-2012)(CZ) = CSFD 76% Nzov:Dva a pol chlapa / Dva a pul chlapa / Two And A Half Man 1.-9. serie (2003-2012)(CZ) = CSFD 76% Hodnocen: Stiahnut
    Pozriet Online
    Kategria:Seril Velikost:34.2 GB BitTorrent klient
    Pridan: Sbory:
    Skontrolovn:2014-03-07 Peerov:4 (Seed: 2, Leech: 2)
    Zaner:Komedie Uploader:Uvidis, az ked budes
    VIP
    Kp nm Pivo 1,10€

    Kp nm Pivo
    Podporte nas na Facebooku !
    Pridaj do zalozky
    Pridaj do zalozky




    Jazyk: CZ (1.-7.serie), en (8.-9.serie)

    Titulky: CZ (8. serie 5-16 dil jsou vlozeny primo do .avi souboru)

    Odkaz na CSFD: http://www.csfd.cz/film/135284-dva-a-pul-chlapa/

    Rok vydn: 2003 - 2012

    Dlka: cca 20 min/dil

    Obal:


    nr: Komedie

    Popis:
    Charlie Harper je bezstarostn pohod s domem na pli, co si ije podle vlastnch pravidel. Boj se vnch vztah, take rand s mladmi a pohlednmi dvkami "na jednu noc". Je spokojen, takhle mu to vyhovuje. Jene jednoho dne za nm pijde jeho bratr Alan, kter nem kam jt. Alanova ena zjistila, e je lesbika, rozela se s nm a vyhodila ho z domu. Charlie mu tedy poskytne stechu nad hlavou, ne si najde nco svho. To vak jet nev, e Alana se jen tak nezbav. Alan navc nen sm, m osmiletho syna Jakea. A ten d Charliemu teprve zabrat...

    Screen:




    ...



    1. srie
    1. Rozchod (Pilot)
    2. Velc ltajc bastardi (Big Flappy Bastards)
    3. Jete po Sunsetu, dokud nenarazte na pekelnou brnu (Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell)
    4. Kdy nemu napsat jingle na okoldu, pjdu spt (If I Can't Write My Chocolate Song, I'm Going to Take a Nap)
    5. Urit nechce skonit s hrbem (Last Thing You Want Is to Wind Up with a Hump, The)
    6. Zkusil jsi zavolat nkomu ze spolku arodjnic? (Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?)
    7. Kdy skou na ob strany tak jsou uml (If They Do Go Either Way, They're Usually Fake)
    8. Nepjdu ped ty puberky stzliv (Twenty-five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful)
    9. Prvn kol splnn (Phase One, Complete)
    10. astn dkvzdn (Merry Thanksgiving)
    11. Alan Harper, chiropraktik (Alan Harper, Frontier Chiropractor)
    12. Vn cigaret a feromon (Camel Filters and Pheremones)
    13. Sarah a zakrsl Alan (Sarah Like Puny Alan)
    14. Na hyeny nemm prachy (I Can't Afford Hyenas)
    15. Prvn kolo vyhrla ta sexy koka (Round One to the Hot Crazy Chick)
    16. To byly sliny, Alane (That Was Saliva, Alan)
    17. Sndli jsme hamburgery, mme epice (Ate the Hamburgers, Wearing the Hats)
    18. Star kmoka v novm vohozu (An Old Flame with a New Wick)
    19. atnu si pamatuju, tebe ne (I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You)
    20. Mu rat venku potm (Hey, I Can Pee Outside in the Dark)
    21. dn ichn ani balen (No Sniffing, No Wowing)
    22. Moje doktorka m plyovou krvu (My Doctor Has a Cow Puppet)
    23. Jako bizoni (Just Like Buffalo)
    24. Ctte mj prst? (Can You Feel My Finger)

    2. srie
    1. Dej pokoj, Mary Poppinsov (Back Off Mary Poppins)
    2. Dej si esnekov kuliky (Enjoy Those Garlic Balls)
    3. Sacajawea nen motorka (A Bag Full of Jawea)
    4. Vra mamince podprsenku (Go Get Mommy's Bra)
    5. patn zprvy z nemocnice (Bad News from the Clinic)
    6. Cenou za zdrav dsn je vn bdlost (The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance)
    7. Jatka ve Fontan (A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana)
    8. Frankenstein a nadren kovboj (Frankenstein and the Horny Villagers)
    9. Ano, Monsiore (Yes, Monsignor)
    10. Losos pod svetrem (The Salmon Under My Sweater)
    11. Chcete vidt tetovn (Last Chance to See Those Tattoos)
    12. Drek k narozeninm (A Lung Full of Alan)
    13. Lekce poltiny (Zejdz z Zmoich Wlosw)
    14. Takov ty velk rov vci s kokosem (Those Big Pink Things with Coconut)
    15. ichni si ke stojanu na detnky (Smell the Umbrella Stand)
    16. D se devnmi zuby jst lidsk maso? (Can You Eat Human Flesh with Wooden Teeth?)
    17. Vyeten kly (Woo-Hoo, a Hernia-Exam!)
    18. Byla to Mame, mami (It Was Mame, Mom)
    19. Hlubok hrdeln zvuk s kmitnm jazyka (A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise)
    20. Vdycky jsem si pl oholenou opici (I Always Wanted a Shaved Monkey)
    21. Soucitn kln, na nm se mete vyplakat (A Sympathetic Crotch to Cry On)
    22. Je to Pork a n Pore (That Old Hose Bag Is My Mother)
    23. pz, pz, pz (Squab, Squab, Squab, Squab, Squab)
    24. Nes*censored* to njak divn (Does This Smell Funny to You)

    3. srie
    1. Vkend do Bankoku s dvma Olympjskma vtzkama (Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts)
    2. Lesbick milenka editelky Gallagherov (Principal Gallagher's Lesbian Lover)
    3. Oden kolena a otisk zub (Carpet Burns and a Bite Mark)
    4. Nezjem o kozy (Your Dismissive Attitude Toward Boobs)
    5. kme mu pan Malek (We Called It Mr. Pinky)
    6. Ahoj, pane Rohat (Hi, Mr. Horned One)
    7. Hezky spinkej, lztko (Sleep Tight, Puddin' Pop)
    8. Co um moje Woodoo (That Voodoo That I Do Do)
    9. Madam a jej zvltn ptel (Madame and Her Special Friend)
    10. Nco slanho a zkrcenho (Something Salted and Twisted)
    11. Santova vesnika prokletch (Santa's Village of the Damned)
    12. Telepatie (That Special Tug)
    13. Ponen je nutn (Humiliation Is a Visual Medium)
    14. Lska je divn vc (Love Isn't Blind, It's Retarded)
    15. Bez masa to nejde (My Tongue Is Meat)
    16. Divok pekvapen (Ergo, the Booty Call)
    17. Neboh knra (Unfortunate Little Schnauzer, The)
    18. Poplivan kol (Spit-Covered Cobbler, The)
    19. Jekovy voi, to je kost (Golly Moses, She's a Muffin)
    20. Navdy druika, nikdy oslk (Always a Bridesmaid, Never a Burro)
    21. A zpletka houstne (And the Plot Moistens)
    22. Velk prty (Just Once with Aunt Sophie)
    23. Dobr dvody (Arguments for the Quickie)
    24. Problmy se svatbou (That Pistol-Packin' Hermaphrodite)

    4. srie
    1. Deprese (Working for Caligula)
    2. je to vina (Who's Vod Kanockers)
    3. Moe je krut milenka (The Sea Is a Harsh Mistress)
    4. Opice kouc trvu (A Pot Smoking Monkey)
    5. iv a prokazateln plodn ena (A Live Woman of Proven Fertility)
    6. Omlouvm se za ty vtpky (Apologies for the Frivolity)
    7. Opakovan rny do jeho nevinn hlavy (Repeated Blows to His Unformed Head)
    8. Vypuste psy (Release the Dogs)
    9. Corey je u hodinu mrtv (Corey's Been Dead for an Hour)
    10. Lbal jsem Abrahama Lincolna (Kissing Abraham Lincoln)
    11. Vnon verek (Walnuts and Demerol)
    12. Kastrovn ovc v Montan (Castrating Sheep in Montana)
    13. Nen eho se bt (Don't Worry, Speed Racer)
    14. Nov sousedka (That's Summer Sausage, Not Salami)
    15. Odjezd (My Damn Stalker)
    16. Nejsem star (Young People Have Phlegm Too)
    17. Moje rodina (I Merely Slept with a Commie)
    18. Na plaktech nikdy nepr (It Never Rains in Hooterville)
    19. lisn jako Ken (Smooth as a Ken Doll)
    20. Teta Myra nechod asto moit (Aunt Myra Doesn't Pee a Lot)
    21. Zhulenej, namazanej a krsnej (Tucked, Taped and Gorgeous)
    22. Obronice pana McGluea (Mr. McGlue's Feedbag)
    23. Mravenenci vypadaj jak lenci (Anteaters. They're Just Crazy-lookin)
    24. Prostitutky a zmrzlina (Prostitutes and Gelato)

    5. srie
    1. Velk ptci, pavouci a mma (Large Birds, Spiders and Mom)
    2. Tk prce realitnho agenta (Media Room Slash Dungeon)
    3. Ponauen (Dum Diddy Dum Diddy Doo)
    4. Vidiny (City of Great Racks)
    5. Pan Chva (Putting Swim Fins on a Cat)
    6. Pomoz tatnkovi hledat nehet z prstu na noze (Help Daddy Find His Toenail)
    7. Koen vbava je v pokoji pro hosty (The Leather Gear Is in the Guest Room)
    8. Existuje pan Waflov? (Is There a Mrs. Waffles?)
    9. zk jsou dobr (Shoes, Hats, Pickle Jar Lids)
    10. Skoro jako nekrofilie (Kinda Like Necrophilia)
    11. Pmo k cli (Meander to Your Dander)
    12. Trochu vlhkej a malinko zvadlej (A Little Clammy and None Too Fresh)
    13. Pda mus bt vlhk (The Soil is Moist)
    14. Jak je to s pesasem (Winky-Dink Time)
    15. Tk noc ve zvecm doupti (Rough Night in Hump Junction)
    16. Koukni se na m, mami, jsem krsnej (Look at Me, Mommy, I'm Pretty)
    17. Ryba v uplku (Fish in a Drawer)
    18. Kdyby tak propast v mm nitru mohla mluvit (If My Hole Could Talk)
    19. ekn na kajmanku dravou (Waiting for the Right Snapper)

    6. srie
    1. Je to pako plod na lsky? (Taterhead Is Our Love Child)
    2. Mm rd kulat sla (Pie Hole, Herb)
    3. Veho s mrou (Damn You, Eggs Benedict)
    4. U nejsem ten star Charlie (The Flavin' and the Mavin' )
    5. Nos se v pekle suspenzory? (A Jock Strap in Hell)
    6. Bylo to o nacistech (It's Always Nazi Week)
    7. Lep mainy za prachy nekoup (Best H.O. Money Can Buy)
    8. Pinocchiova sta (Pinocchio's Mouth)
    9. Pivnk v Malibu (Mooch at the Boo, The)
    10. Uctil unku a rozruilo ho to (He Smelled the Ham, He Got Excited)
    11. tyi milenky a jeden poheb (Devil's Lube, The)
    12. Zapla pnbh za skolizu (Thank God for Scoliosis)
    13. Myslm, e jsi Dana urazil (I Think You Offended Don)
    14. David Copperfield mi podstril rohypnol (David Copperfield Slipped Me a Roofie)
    15. Vzal bych to od t koky (I'd Like to Start with the Cat)
    16. Bude mrtv i o poloase (She'll Still Be Dead at Halftime)
    17. "Obsa" nebo "Zeno" ('Ocu' or the 'Pado'?)
    18. Velk hlava mho syna (My Son's Enormous Head)
    19. Pravidlo dvou prst (Two Finger Rule, The)
    20. Zdravm, jsem Alan Cousteau (Hello, I am Alan Cousteau)
    21. Seznamte se s Rose (Above Exalted Cyclops)
    22. Zchdek sira Lancelota (Sir Lancelot's Litter Box)
    23. Dobr rno, pan Butterworthov (Good Morning, Mrs. Butterworth)
    24. Baseball byl lep se steroidy (Baseball Was Better with Steroids)

    7. srie
    1. 818-jklpuzo (818-jklpuzo)
    2. Zotroen do tetho kolena (Whipped Unto the Third Generation)
    3. Hmm, ryba. Mam (Mmm, Fish. Yum.)
    4. Testovat projmadla, inseminovat kon (Laxative Tester, Horse Inseminator)
    5. V zjmu toho kluka (For the Sake of the Child)
    6. Dej mi palec (Give Me Your Thumb)
    7. Neposkvrnn hchem (Untainted by Filth)
    8. Perfektn nstroj (Gorp. Fnark. Schmegle.)
    9. Vlasy kapitna Terryho (Captain Terry's Spray-On Hair)
    10. Nebyl by to tanec, ale kulenk (That's Why They Call It 'Ball Room' )
    11. Pozor, je to neslun (Warning, It's Dirty)
    12. Vtipy o prdech, kol a Celeste (Fart Jokes, Pie and Celeste)
    13. Slva, dn polypy (Yay, No Polyps)
    14. Hloup a nevhodn (Crude and Uncalled For)
    15. Rozkaz, kapitne Gumo (Aye, Aye, Captain Douche)
    16. rat jako princezna (Tinkle Like a Princess)
    17. Nala jsem tvj knr (I Found Your Moustache)
    18. Pod zatloukat (Ixnay on the Oggie Day)
    19. Keith Moon zvrac v hrob (Keith Moon Is Vomiting in his Grave)
    20. kala jsem mu Magoo (I Called Him Magoo)
    21. Kozel i zahradnk (Gumby with a Pokey)
    22. Tohle neskon dobe (This Is Not Gonna End Well)

    8. srie
    1. Three Girls and a Guy Named Bud (Three Girls and a Guy Named Bud)
    2. A Bottle of Wine and a Jackhammer (A Bottle of Wine and a Jackhammer)
    3. A Pudding-Filled Cactus (A Pudding-Filled Cactus)
    4. Hookers, Hookers, Hookers (Hookers, Hookers, Hookers)
    5. The Immortal Mr. Billy Joel (The Immortal Mr. Billy Joel)
    6. Twanging Your Magic Clanger (Twanging Your Magic Clanger)
    7. The Crazy Bitch Gazette (The Crazy Bitch Gazette)
    8. Springtime on a Stick (Springtime on a Stick)
    9. A Good Time in Central Africa (A Good Time in Central Africa)
    10. Ow, Ow, Don't Stop (Ow, Ow, Don't Stop)
    11. Dead from the Waist Down (Dead from the Waist Down)
    12. Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead (Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead)
    13. Skunk, Dog, Crap and Ketchup (Skunk, Dog Crap and Ketchup)
    14. Lookin' for Japanese Subs (Lookin' for Japanese Subs)
    15. Three Hookers and a Philly Cheesesteak (Three Hookers and a Philly Cheesesteak)
    16. That Darn Priest (That Darn Priest)

    9. srie
    1. Nice to Meet You, Walden Schmidt (Nice to Meet You, Walden Schmidt)
    2. People Who Love Peepholes (People Who Love Peepholes)
    3. Big Girls Don't Throw Food (Big Girls Don't Throw Food)
    4. Nine Magic Fingers (Nine Magic Fingers)
    5. A Giant Cat Holding a Churro (A Giant Cat Holding a Churro)
    6. The Squat and The Hover (The Squat and The Hover)
    7. Those Fancy Japanese Toilets (Those Fancy Japanese Toilets)
    8. Thank You For The Intercourse (Thank You For The Intercourse)
    9. Frodo’s Headshots (Frodo’s Headshots)
    10. A Fishbowl Full of Glass Eyes (A Fishbowl Full of Glass Eyes)
    11. What a Lovely Landing Strip (What a Lovely Landing Strip)
    12. One False Move, Zimbabwe! (One False Move, Zimbabwe!)
    13. Slowly and in a Circular Fashion (Slowly and in a Circular Fashion)
    14. A Possum on Chemo (A Possum on Chemo)
    15. The Duchess of Dull-In-Sack (The Duchess of Dull-In-Sack)
    16. Sips, Sonnets And Sodomy (Sips, Sonnets And Sodomy)
    17. Not In My Mouth (Not In My Mouth)
    18. The War Against Gingivitis (The War Against Gingivitis)
    19. Palmdale, Ech (Palmdale, Ech)
    20. Grandma's Pie (Grandma's Pie)
    21. Mr. Hose Says 'Yes' (Mr. Hose Says 'Yes' )
    22. Why We Gave Up Women (Why We Gave Up Women)
    23. The Straw In My Donut Hole (The Straw In My Donut Hole)
    24. Oh Look! Al-Qaeda! (Oh Look! Al-Qaeda!)






    + Pridaj vlastnu verziu tohto torrentu +


    Upozornenie:
    Ziadny zo zobrazench sborov sa nenachdza na tomto serveri. Server slzi len k sreniu vlastnorucne vytvorench aplikci, vide, hudby ai. Autori strnok nenes ziadnu zodpovednost za zverejnen odkazy, komentre a obsah sborov. Vsetky komentre, odkazy, sbory ktor by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zkonmi sem vkladte na vlastn zodpovednost. Autori strnok si vyhradzuj prvo cenzry odkazov, komentrov prp. sborov, ktor by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zkonmi a dobrmi mravmi. Dodrzujte pravidl!





    0
    Bubicek
    Ratio 0.7

    Clen

    29/08/2018 14.18.54
    Odpovedat

    prosiim seed...nech to muzu dootahat... dekujiiiii

    -2
    vladosvejk
    Ratio 70.28

    VIP

    24/12/2017 14.01.52
    Odpovedat

    super pomal rchlos asi sa na to vyprdnem

    -1
    kubo1113
    Ratio 2.57

    Member+

    28/04/2017 18.49.56
    Odpovedat

    bavi vas to posielat rychlostou neandertalca????

    -1
    zizalka24
    Ratio 0.87

    Clen

    05/07/2016 11.17.48
    Odpovedat

    Ahoj prosimte mohl by si to pustit naplno at to nestahujem mesic. Diky.


    Back

    Na serveru se nenalzaj zdne soubory. Za odkazy jsou vhradn zodpovdn uzivatel a nvstvnci tohoto trackeru. Administrtor nen zodpovdn za pridan obsah ani za skody zpusoben uzivateli. Rozsirovat strnku nebo jej obsah bez souhlasu ownera je zakzano. Nesmte pouzvat tuto webovou strnku pro distribuovan nebo download zdnho materilu pokud nemte povolen od prslusnho vlastnka prv. Uzivatel jsou zodpovdn za dodrzovn tchto pravidel a podmnek. Owner m prvo kdykoliv zmnit pravidla tohoto trackeru.

    [ Script trval: 0.050 sec. ] - [ GZIP: enabled ]
    BtiTracker (1.4.8) by Btiteam
    Je zhruba 18:34

    TOPlist